{title:Dort drunt im schönen Ungarland} [A]Dort [D]drunt' im [E]schönen [A]Ungarland wohl an dem blauen Donaustrand, da [D]liegt das [E7]Land Mag[A]jarn, da [E]liegt das Land Mag[A]jarn. Als [D]junger [E]Bursch, da [A]zog ich aus, ließ weder Weib noch Kind zu Haus, als [D]Blanken[E7]steinhu[A]sar, als [E]Blankensteinhu[A]sar. {soc} Hei! [D]Dunja, dunja, dunja tissa bass made rem trem kordijar, Tede [A]reitedera, tede reitedera, als [E7]Blankensteinhu[A]sar. {eoc} Das [D]Ross, das [E]mir mein [A]Vater gab, ist all mein Gut, ist all mein Hab, so [D]treu wie [E7]ein Mag[A]jar, so [E]treu wie ein Mag[A]jar. Es [D]ist ge[E]schwind als [A]wie der Wind, wie alle Heldenpferde sind, vom [D]Blanken[E7]steinhu[A]sar, vom [E]Blankensteinhu[A]sar. Ein [D]Sarrass [E]aus dem [A]Türkenkrieg, der mir vom Urgroßvater blieb, ge[D]schliffen [E7]vom Mag[A]jarn, ge[E]schliffen vom Mag[A]jarn. Gar [D]mancher [E]musst ihn [A]spüren schon, gar mancher lief vor ihm davon, vorm [D]Blanken[E7]steinhu[A]sar, vorm [E]Blankensteinhu[A]sar. Im [D]letzten [E]Dorf, da [A]kehrt ich ein und trank dort den Tokajerwein, To[D]kajer [E7]der Mag[A]jarn, To[E]kajer der Mag[A]jarn. To[D]kajer, [E]du bist [A]mild und gut, du bist das reinste Türkenblut, fürn [D]Blanken[E7]steinhu[A]sar, fürn [E]Blankensteinhu[A]sar.